. Особенности публицистического стиля.
Сфера употребления публицистического стиля: выступления, доклады, диспуты, статьи на общественно-политические темы (газеты, журналы, радио, телевидение).
Основная функция произведений публицистического стиля: агитация, пропаганда, обсуждение насущных социальных, общественных вопросов с целью привлечения к ним общественного мнения, воздействия на людей, убеждения их, внушение тех или иных идей; побуждение к тем или иным поступкам, действиям.
Задачи речи публицистического стиля: передача информации об актуальных вопросах современной жизни с целью воздействия на людей, формирование общественного мнения.
Характеристика высказывания: призывность, страстность, выражение отношения к предмету речи, лаконичность при информативной насыщенности.
Черты публицистического стиля: актуальность, своевременность, оперативность, образность, экспрессивность, четкость и логичность, информационная насыщенность, использование средств других стилей (особенно художественного и научного), общедоступность (понятность для широкой аудитории), призывный пафос.
Жанры публицистического стиля: очерки, статьи в СМИ (газетах, журналах, в интернете), дискуссии, политические дебаты.
Особенности стиля: логичность, образность, эмоциональность, оценочность, жанровое разнообразие.
Языковые средства: общественно-политическая лексика и фразеология, слова с подчёркнуто положительным или отрицательным значением, пословицы, поговорки, цитаты, изобразительно-выразительные средства языка (метафоры, эпитеты, сравнения, инверсия и др.), синтаксические конструкции книжной и разговорной речи, простые (полные и неполные) предложения, риторические вопросы, обращения.
Форма и вид речи: письменная (возможна и устная); монолог, диалог, полилог.
Языковые особенности художественного стиля
Лексические |
|
Словообразователь-ные |
|
Морфологические |
|
Синтаксические |
|
Художественный стиль речи отличается образностью, экспрессивностью, широким использованием изобразительно-выразительных средств языка. Средства художественной выразительности придают речи яркость, усиливают её эмоциональное воздействие, привлекают внимание читателя и слушателя к высказыванию.
Средства выразительности в художественном стиле разнообразны и многочисленны. Обычно исследователи выделяют две группы изобразительно-выразительных средств: тропы и стилистические фигуры.
ТРОПЫ |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ |
Слова или выражения, употребляющиеся в переносном значении для достижения большей художественной выразительности и образности |
Особые обороты речи, «усиливают выразительность высказывания особой организацией языкового материала, в первую очередь, специальным синтаксисом» |
НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ВИДЫ ТРОПОВ
Тропы |
Характеристика |
Примеры |
Эпитет |
Художественное, образное определение |
Твоих задумчивых ночей прозрачный сумрак. (А. Пушкин) |
Метафора |
Употребление слова или выражения в переносном значении на основе сходства, сравнения, аналогии |
Отговорила роща золотаяБерезовым веселым языком. (С.Есенин) |
Олицетво-рение |
Разновидность метафоры, перенос признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. |
Спит зеленая аллея (К. Бальмонт) |
Метонимия |
Употребление названия одного предмета вместо названия другого на основании внешней или внутренней связи между ними, смежности |
Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый (И.А. Крылов) |
Синекдоха |
Разновидность метонимии, перенос наименования целого на часть этого целого или наименования части на все целое |
Друзья, римляне, соотечественники, одолжите мне ваши уши. (Ю. Цезарь) |
Сравнение |
Сопоставление двух явлений, чтобы пояснить одно из них при помощи другого |
Луна светится, как огромный холодный шар. Звездопадом летела листва. (Д. Самойлов) |
Перифраза |
Оборот, состоящий в замене названия предмета либо явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты |
Царь зверей (лев), снежная красавица (зима), черное золото (нефть) |
Гипербола |
Образное выражение, содержащее непомерное преувеличение |
В сто тысяч солнц закат пылал (В.В. Маяковский) |
Литота |
Выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо явления |
Мужичок с ноготок (Н.А. Некрасов) |
Аллегория |
Иносказательное изображение отвлеченного понятия с помощью конкретного жизненного образа |
В баснях И. Крылова: осел – глупость, лиса – хитрость, волк – жадность |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ
Фигуры |
Характеристика |
Примеры |
Анафора |
Повторение отдельных слов или оборотов в начале отрывков, из которых состоит высказывание |
Не напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза. … (С. Есенин) |
Эпифора |
Повторение слов или выражений в конце смежных отрывков, строк, фраз |
Вот на берег вышли гости, Царь Салтан зовет их в гости (А.Пушкин) |
Антитеза |
Это оборот, в котором для усиления выразительности речи противопоставляются противоположные понятия |
Я глупая, а ты умен, Живой, а я остолбенелая… (М. Цветаева) |
Бессоюзие |
Намеренный пропуск соединительных союзов между членами предложения или между предложениями |
Косогоры, поля, перелески, Шум берез, голоса журавлей… (И. Резник) |
Многосоюзие |
Намеренное использование повторяющихся союзов для логического и интонационного подчёркивания соединяемых союзами членов предложения |
И цветы, и шмели, и трава, и колосья, И лазурь, и полуденный зной... (И. Бунин) |
Градация |
Такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся значение |
Не жалею, не зову, не плачу (С.Есенин) |
Инверсия |
Нарушение обычного порядка слов в предложении, обратный порядок слов |
Ослепительно-яркое вырвалось из печи пламя (Н. Гладков) |
Параллелизм |
Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи |
Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов) |
Риторический вопрос |
Вопрос, не требующий ответа |
Кому на Руси жить хорошо? (Н.А.Некрасов) |
Риторическое восклицание |
Выражение утверждения в восклицательной форме. |
Какая магия, доброта, свет в слове учитель! И как велика его роль в жизни каждого из нас! (В.Сухомлинский) |
Эллипсис |
Конструкция со специально пропущенным, но подразуме-ваемым каким-либо членом предложения (чаще – сказуемое) |
Я – за свечку, свечка – в печку! Я – за книжку, та – бежать и вприпрыжку под кровать! (К. Чуковский) |
Оксюморон |
Соединение слов, противоречащих друг другу, логически исключающих друг друга |
Мёртвые души, живой труп, горячий снег |