«Кому на Руси жить хорошо» — итоговое произведение Некрасова, в котором поэт хотел изложить все, что он знал о народе, объединить опыт всех предшествующих своих стихотворений и поэм. Как говорил сам автор, он собирал свою «главную книгу» «по словечку в течение 20-ти лет». К созданию этого произведения Некрасов приступил в 1863 году, вскоре после крестьянской реформы в атмосфере перестройки всех сторон жизни страны. Работа над поэмой шла долго — практически до конца жизни поэта, но не была завершена. По замыслу предполагалось рассказать еще о встречах странников с чиновником, купцом, министром и царем, должны были предстать картины петербургской жизни. Те части поэмы, которые были завершены, печатались вразбивку, а последнюю часть «Пир — на весь мир» цензура запретила печатать. В результате осталось неизвестным, в какой последовательности автор предполагал поместить части поэмы, а судьба Гриши Добросклонова — героя последней части — оказалась не столько показана, сколько рассказана. В дальнейшем удалось установить последовательность частей поэмы, которая соблюдается и в современных изданиях. Несмотря на все это поэма выглядит вполне законченным произведением, ставшим подлинной эпопеей народной жизни.
До сих пор невясненной и никогда не будет выяснена композиция всего прозиведения. Споры о последовтельности частей продолжаются до сих пор. Здесь много странностей: в поэме два пролога в зачине и в крестьянке, запоздалое вступление, притом перед последней частью, одни главки имею названия, другие просто пронумерованы (Последыш). Сейчас текст поэмы печатается так:
Пролог
Последыш
Крестьянка
При на весь мир
Но это не совсем точное отражение прижизненного издания. Ведь и тогда Некрасов не скрывал, что у него речб идет именно о фрагментах незавершенного произведения. В последнем сборнике "Стихов Некрасова 1873-1874", поэма публиковалась в такой последователньосит:
Пролог, часть первая
Последыш
Крестьянка
Заключительной части Пира на весь мир еще не было, она будет опубликована только в 1876 году. Как завершенное худ целое поэма не существует, работа проолжалась и чередование частией вполне могло измениться, как и сам тест.
Споры о композиции произведения ведутся до сих пор, но большинство ученых пришло к выводу, что она должна быть такова: «Пролог. Часть первая», «Крестьянка», «Последыш», «Пир — на весь мир». Доводы в пользу именно такого расположения материала следующие. В первой части и главе «Крестьянка» изображен старый, отживающий мир. В «Последыше» показана гибель этого мира. В заключительной части «Пир — на весь мир» особенно ощутимы признаки новой жизни, общий тон повествования более светлый, радостный, чувствуется устремленность в будущее, связанная прежде всего с образом Гриши Добросклонова. Кроме того, концовка этой части играет роль своеобразной развязки, поскольку именно здесь звучит ответ на вопрос, поставленный в начале произведения: «Кому живется весело, вольготно на Руси?». Счастливым человеком оказывается народный заступник Гриша Добросклонов, который в своих песнях предсказывал «воплощение счастия народного». В то же время это развязка особого рода. Она не возвращает странников в их родные дома, не кладет конец их поискам, потому что странники не знают о счастье Гриши. Вот почему возможно было написать продолжение поэмы, где странники должны были искать счастливого человека и дальше, идя при этом по ложному следу — вплоть до самого царя. Особенностью композиции поэмы является построение, основанное на законах классического эпоса: она состоит из отдельных относительно автономных частей и глав, герой ее — не отдельный человек, а весь русский народ, а потому по жанру это — эпопея народной жизни. Внешняя связь частей поэмы определяется мотивом дороги и поиска счастливого, что также соответствует жанру народно-эпического сказа.
По мнению Евстигнеева необходимо печатать это произведение, не пытаясь достроить. Не нужно заканчивать незаконченную вещь.
По жанру "Кому на Руси жить хорошо" - поэма-эпопея. Это энциклопедия крестьянской жизни. Задача:показать нового героя переломной эпохи. Черты эпопеи в поэме:
- Широкий охват действительности(показаны разные слои общества: крестьяне, помещики, духовенство, разночинцы);
- Важнейший исторический переломный момент(61 год);
- Народная точка зрения: взгляд на жизнь народа его же глазами.
Множество других жанров:
- есть сказка(скатерть-самобранка, сюжет странствия);
- есть песни;
- легенды;
- притчи, сказания.
Поэма Некрасова должна была стать «народной книгой», а потому она во многом ориентируется на традиции народного творчества. Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», сказочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хотению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»). Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлинные народные песни, но использовал их творчески, производя тщательный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт использует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и любовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы.
В состав поэмы введено огромное количество пословиц, поговорок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?».
Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да лежат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звучание: «Да наши топоры / Лежали до поры».
в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнообразных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмический рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями — повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова.В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменяется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ — революционной публицистикой, — но ведущей остается народнопоэтическая стихия.