пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Вопрос 6 язык как знаковая система его отлтчие от дргих знаковых систем

Язык - самая полная и совершённая знаковая система из всех систем общения. Она сможет выразить то, что не подвластно другим знаковым системам (например цифрам). Слова языка являются главными знаками системы. Они выражают предметы и понятия.  Языковая система слов значительно отличается от остальных. Она предполагает связность и последовательность слов.

Единицы языка - элементы языка, имеющие разную форму и значения. Их совокупность образует уровни языка.

Уровни языка - основные ярусы языковой системы. Каждый уровень характеризуется своими правилами и их применениями.

 Выделяются 4 основных уровня:

- фонемный (звуки)

- морфемный (части слова)

- лексический (словесный)

- синтаксический ( предложения)

Единицы разных уровней способны вступать друг с другом в связи (словосочетания, предложения)

 В языковом знаке выделяются два значения:

1)конкретное - определяется неповторимыми качествами знака

2)абстрактное - определяется отношением данного знака к другим знакам языка

Язык служит посредником между мышлением и звуком, при этом их нельзя отделить друг от друга. Языковой знак связывает понятия и акустический образ.

Языковой знак имеет следующие свойства:

1)произвольность - любое понятие может быть связано с любым другим сочетанием звуков [1]

2)линейность - мы воспринимаем языковые знаки по одному; при этом важно положение языкового знака относительно других языковых знаков

Языковой знак обладает двумя функциями:

1)перцептивной - он может быть объектом восприятия

2)сигнификативной - он имеет возможность различать вышестоящие, значимые элементы языка - морфемы, слова, предложения.

  Таким образом, языковой знак представляет собой заместитель предмета, используемый в целях общения и позволяющий говорящему вызывать в сознании собеседника образы предмета или понятия.

Виды языковых знаков:

1)знаки кода - существуют в виде системы противопоставленных в языке единиц, связанных отношением значимости, которое определяет специфические для каждого языка соединения знаков

2)знаки текста - формально или по смыслу связанная последовательность единиц

     Человеческий язык - не единственная система, позволяющая живым существам общаться между собой. Помимо членораздельной речи, люди используют и другие средства общения: звуковые, письменные, наглядные. Такие средства называются вспомогательными

Отличие человеческого языка от других знаковых систем заключается в его универсальности. Другие системы ограничены в своем применении. Они являются набором сигналов, включающих те или иные рефлексы, необходимые для разрешения состояния, но они не имеют отдельного значения.

Уже в философии  XVII-XVIII  вв. были сформулированы суждения, что слово является знаком предмета. Именно в эти века многие философы (Дж.Локк, Г.Лейбниц, И.Кант, Кондорсэ, Гердер и др.) заложили основы знаковой теории языка.

Основные ее положения:  1)  связь между знаком и обозначаемым носит условный характер;

2) язык выделяется среди других типов знаков как особый тип;  3) языковые знаки имеют

коммуникативную функцию.

В.Гумбольдт первым из языковедов пришел к выводу, что  слово  –  это знак понятия.

Лингвисты, приняв этот тезис, тем не менее не сразу обратились к его разработке. На протяженииXIX  в. общая теория знака развивалась в рамках логики  (Ч.Пирс, Э.Гуссерль), психологии (В.Вундт, Г.Хельмгольц), физиологии мозга (И.М. Сеченов, В.М. Бехтерев).Понимание языка как системы знаков получило обоснование в начале  XX в. в работе

Ф. де Соссюра «Курс общей лингвистики».

Языковой знак, по Ф. де Соссюру, имеет две стороны:  обозначающее  (акустический образ) и  обозначаемое  (значение слова). Знак находится в мозгу, в сознании человека. Знак вполне произволен по отношению к обозначаемой идее. По мысли швейцарского ученого, языковой знак принципиально не  отличается от множества других знаков, которыми пользуются люди (азбука Морзе, сигнализация флажками), и потому он должен изучаться в семиологии (науке о знаках).

После появления книги Соссюра началась интенсивная разработка теории знака вообще и языкового знака в частности. Получила значительное развитие и наука о знаках  –  семиотика, основы которой были заложены в 30-е гг. XX в. (Ч.С. Пирс)Отечественные лингвисты обратились к проблеме знаковости языка значительно позже, чем

зарубежные, в конце 50-х гг.  XX  в. До этого времени было распространено мнение, что слово  –нерасторжимое единство звука и значения, что значение как образ внешнего мира аналогично

представлениям.Современная лингвистика признает язык сложной знаковой системой. Этой точки зрения придерживается большинство ученых. Сложность самой проблемы обусловлена многозначностью термина «знак». Поэтому в  языкознании нет единого понятия «языкового

знака».

Понятие знака и языкового знака. Признаки и функции знаков

Знак  в понимании Ф. де Соссюра  есть единство внешней и внутренней сторон, единство означающего и означаемого – значит, природа знака носит двусторонний характер.Природа лингвистического знака несколько особая, по сравнению со знаком вообще.

Знаки вообще характеризуются следующими признаками:

-  произвольностью, или немотивированностью, т.е.  знаки носят случайный характер

(например, дорожные знаки для автомобилистов),

-  непродуктивностью,  т.е. неспособностью знака обрастать новыми, производные

«знаками», имеющими новое значение;

-  между знаками нет смысловых отношений, знак его значение автономны, знаки только

однозначны (например, красный флаг у машиниста предупреждает только об опасности),

- «бесстрастность» знака, т.е. знаки не содержат эмоционально-экспрессивных элементов.

Лингвистические знаки обнаруживают иную природу:

- значение лингвистического знака может изменяться в зависимости от контекста;

-  языковой знак в большинстве случаев носит мотивированный характер  (например,плетень от плету – «то, что заплетают»);

-  наличие  в языковом знаке  «системы значений» (например, слово всегда относится к другим словам в предложении);

- языковой знак многозначен;

- знак лишен экспрессивности, языковой знак ею обладает (ср.: заяц, зайчонок, зайчишка).

Языковой знак  понимается как языковая сущность (единица языка или комбинация единиц), заменяющая или указывающая на внеязыковую сущность (предмет, свойство, отношение, событие, положение дел), когда последняя становится предметом мыслительно-речевой деятельности (В.А.Виноградов).

Вслед за Соссюром, языковой знак трактуется как двусторонняя (билатеральная) сущность, имеющая план содержания (означаемое) и план выражения (означающее).

Отношения означаемого и означающего, плана содержания и плана выражения, могут быть подведены под философские категории  содержания  и  формы.  Означаемое  может рассматриваться как содержание, а означающее – как форма языкового знака.

По отношению к объектам сознания определяются функции языковых знаков:

а)  номинативная – способность называть объект;

б)  дейктическая – указывать на него;

в) экспрессивная – выражать состояние сознания;

г)  сигнификативная – обозначать понятие;

д)  моделирующая – создавать знаковый аналог ситуаций;

е)  прагматическая – воздействовать на человека.

 Типология языковых знаков

Знаковые средства общения людей разнообразны. К ним относятся: телеграфный код, различные транскрипции, стенография, таблицы, цифры, жесты (аплодисменты, толчок, щипок), шифры и др. искусственные системы математических, физических, химических знаков, дорожные знаки, пароли, сигналы-шифры, разные памятные знаки, техника дирижирования, деньги, циферблат, электрокардиограммы, чертежи, географические карты, музыка, танец,

нагрудные знаки, ордена и медали, погоны, нашивки и т.п.В семиологии, вслед за Ч.Пирсом, принято различать  три типа знаков,  которые прослеживаются и в языке:

•  иконические знаки  –  наиболее точные образы обозначаемого (например,  в звуке звукоподражания и образованные от них слова типа мяукать, крякать);

•  индексальные знаки  выполняют роль указателя (в языке к ним относятся,  например, указательные местоимения);

•  символические знаки – те, в которых связь между означаемым и означающим никак не вытекает ни из их природы, ни из смежности их денотатов (лат.  denotare  –  обозначать,  denotat  –обозначаемый объект) в пространстве, а определяется социально установленной условностью. Таковы в большинстве своем знаки естественных языков.

Язык как знаковая система

Языковые знаки любого естественного языка находятся в определенных отношениях друг с другом, образуя некое  единство и целостность. Каждый компонент языковой системы (звук, слово, морфема, словосочетание, предложение и др.) существует не изолированно, а в противопоставлении с другими компонентами языковой системы и рассматривает ся с точки зрения его значимости и функциональной характеристики.

В языковой системе выделяют целый ряд взаимосвязанных понятий:  уровни языка;единицы языка;  парадигматические и синтагматические отношения между языковыми знаками;знаковость языка;  функции языковых знаков;  структура языковых знаков;  внешние и внутренние связи в языке; синхрония и диахрония и др.

Большую роль в разработке учения о языковой системе сыграли труды  И.А. Бодуэна де Куртенэ о роли отношений в языке, о выделении наиболее общих типов языковых знаков (фоне-ма, морфема, графема, синтагма), Ф. де Соссюра о языковом знаке и знаковых теориях языка, о языке как системе. В представлении лингвистов, язык как знаковая система имеет ряд признаков.

Признаки языка как знаковой системы

1) Язык  –  универсальная знаковая система,  т.е. любой знак любой знаковой системы могут  быть выражен в языке (например, знаки морского кода, математические формулы и т. д.), изложен с помощью средств языка и объяснен. Языковая система способна охватить не только реальный мир, но и переживания человека, явления природы и т.п.

2) В языке все необычно  –  и обозначающее, и обозначаемое.  Обозначающее  –  звуки. Ни одна другая система не имеет таких знаков!  Обозначаемое  –  предметы, понятия  –  передаются с помощью слов (их в языке несколько сотен тысяч) и предложений, которых в языке бессчетное количество. Языковые знаки представляют собой сложное явление  –  с одной стороны, знак обозначает всевозможные понятия, а с другой  –  он содержит в себе сведения грамматические, говорящие о том, как этот знак должен быть употреблен.

3) Языковая система, как многоэтажное здание, включает в себя  уровни  –  фонетический, морфемный, лексический, словообразовательный, словосочетаний, предложений, текста. Каждый из них занимает определенное место в системе.

4) Языковые знаки в системе языка различаются по их функциям, языковому назначению:звук –  это единица восприятия;  морфема –  единица значения, мельчайшее вместилище понятия; слово  –  единица номинативная;  словосочетание  –  грамматически организованная единица языка, в которой проявляются грамматические закономерности;  предложение  –  единица для выражения мысли;  текст  –  самая крупная единица языка. Каждая вышестоящая единица языка может включать в себя несколько нижестоящих (но не наоборот).

Следует отметить, что вообще знаками признаются морфема и слово. В некоторых случаях знаками считают и предложения. Все остальные являются субзнаками (звук/фонема, суперсегментные единицы: ударение, интонация и т.п.).

5)Строго определенные классы единиц языка могут сочетаться друг с другом  –  в этом проявляются  синтагматические  отношения  языковых единиц. Синтагматические отношения устанавливаются на всех уровнях языка: существуют законы сочетания знаков, морфем и т.д.  –до предложений. Многообразие языковых синтагм неисчерпаемо.

6) Языковые знаки имеют  парадигматические  отношения, парадигма  –  набор, совокупность грамматических форм одного слова (например,  дом  –  дома  –  дому...  –  падежные формы имени существительного; иду – идешь – идет... – формы лица глагола, др.).

7) Языковая  система  –  сбалансированная  совокупность  синтагм  и  парадигм  языковых знаков.

8) Отношения между единицами языка меняются (одни единицы в истории языка могут исчезать, другие  –  появляться)  –  понять каждую можно лишь в том случае, если рассматривать эту единицу языка только в соотношении, в сравнении с другими единицами языка, которые одновременно с ней сосуществуют в языке и входят в одну систему языка. Поэтому сформировались  два подхода  к изучению языковых единиц  –  синхронный  и  диахронический.

Разграничение синхронии и диахронии необходимо для того, чтобы понять, как устроен язык.

9)Язык одновременно и прост (дети к трем годам уже способны овладеть языком), и необыкновенно сложен в своей неисчерпаемости (никто, очевидно, не может сказать, что овладел

языком полностью).


13.01.2016; 13:29
хиты: 105
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь