Антонимы.
Антонимы – это слова одной части речи (но не всегда), противоположные по концептуальному значению.
Концепт – целостная структура знаний, которая схватывает наиболее существенные признаки предметов и явлений действительности.
Виды антонимов:
1. по структуре:
- разнокорневые (злой – добрый)
- однокорневые (надводный – подводные, надеть – одеть)
2. в зависимости от типов противоположности.
Типы противоположностей:
1)градуальная (контрастная) антонимия. Постепенный переход от одной степени к другой. Молодой – старый. Указывает на противоположные стороны непрерывной школы
2)Комлементарная (дополнительная) антонимия. Антонимы взаимоисключают друг друга, отрицание одного дает утверждение другому. Можно – нельзя.
3) Векторная антонимии. Разнонаправленное действие. Собирать – разбирать.
3. Энантиосемия. Внутри многозначного слова есть значения, которые между собой вступают в отношения антонимии.
Наверно: может быть (возможно) – наверняка (точно).
Выходить: приближение (в люди, в свет) – удаление (из комнаты).
4. конвенциональные (установившиеся) антонимы и контекстуальные (зависят от контекста) антонимы.
Синонимы.
Синонимы – это слова, имеющие частичное или полное совпадающее значение. Синонимы – это универсальное явление.
Виды синонимов:
1. по структуре:
1) однокорневые (заглавие – заголовок)
2) разнокорневые (молодой – юный)
2. по степени синонимичности:
1) абсолютные (бросать – кидать, везде – всюду)
2) относительные.
3. по функциям:
1) нейтральные – ненейтральные (?)
смотреть – нейтральное действие; глядеть – с определенным оттенком (=смотреть пристально)
2) семантические синонимы (они отражают разные стороны объекта).
Синонимы нужны для уточнения значения, для замещения, для градации.
Синонимы бывают на разных уровнях языка:
- грамматические (умнейший – самый умный);
-предложение (активный залог – пассивный залог)
- фразеологизмы.
Конверсивы: ситуация описывается с разных / противоположных точек зрения – это антонимы, но не совсем. Например: А проиграл Б – Б выиграл у А. А младше Б – Б старше А.