пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

(6 кл.1ч)1) Что вы знаете о Гомере?

Гомер является родоначальником европейского эпоса . Он – легендарный поэт Древней Греции. Жизнь Гомера можно отнести к периоду с 12 до 7 века до н. э. Ему принадлежат поэмы “Иллиада” и “Одиссея”. В античные времена Гомер признавался автором и других произведений: поэмы «Батрахомахия» и сборника «гомеровских гимнов». Принято также изображать Гомера слепцом, следуя традициям периода античности. В то время многие знаменитые прорицатели и поэты были лишены зрения, и греки видели в этом некую взаимосвязь. В описании жизни Гомера есть эпизод, связанный с поэтической дуэлью на играх в честь погибшего Амфидема, где Гомер и Гесиод читали свои лучшие стихи. Несмотря на то, что симпатии публики были на стороне Гомера, победа досталась его противнику, который воспевал в своих стихах мир и земледелие.

Гомера считают праотцом европейской литературы. Именно с поэм “Илиада” и “Одиссея”, автором которых является великий поэт, начинается знакомство с мировой литературой. Однако, его авторство ученые подвергают сомнению начиная с 18 века. Все споры и проблемы относительно происхождения и создания этих поэм принято называть “гомеровским вопросом”. По мнению исследователей, знаменитые поэмы были созданы после Троянской войны, и были основаны на мифах и сказаниях. Эпосы, написанные в 8 веке до нашей эры, рассказывают о военных действиях на территориях древней Греции, о героях легенд и исторических персонажах. Большую часть своей жизни посвятил изучению жизни Гомера Генрих Шлиман. Он производил раскопки Трои, Микен и на островах Крит и Итака. Его раскопки дали богатейший материал для формирования представлений об эгейской культуре.

Переводить знаменитые поэмы начали еще в 3 веке до н.э. – римский поэт Ливий Андроник сделал перевод “Одиссеи” на латынь. В 15 веке впервые появился перевод на итальянский, а в 18 веке – на английский, немецкий и русский языки. В России первыми переводчиками Гомера были переводчики Николай Иванович Гнедич и Василий Андреевич Жуковский. В 1829 году Гнедич издал полный перевод  “Иллиады”, над которым работал более 20 лет. В 1842 году начал перевод “Одиссеи ” В.А. Жуковский.

Содержание Иллиады и Одиссеи.

Предметом первого из двух главных произведений Гомера – Илиады – служит наиболее интересное время в истории троянской войны– время, непосредственно предшествующее окончательному решению борьбы между двумя народами и смерти Гектора, храбрость которого еще спасала его отечественный город от назначенной судьбою гибели. Гектор падает под ударами главного героя Илиады, Ахиллеса, мстящего за смерть своего друга Патрокла. Последний погиб в битве с троянцами только потому, что сам Ахиллес не принимал участия в этой битве, разгневавшись за оскорбление, нанесенное ему Агамемноном. Этот-то гнев Ахиллеса, направленный сначала против Агамемнона и греков, а затем обратившийся против Гектора и сгубивший троянского бойца, и составляет главное содержание Илиады Гомера. Множество событий, художественно связанных между собою, начиная от ссоры с Агамемноном, возбудившей гнев Ахиллеса, и кончая смертью Гектора, развивается в небольшой период – в продолжение 51 дня десятого года троянской осады. Эти события излагаются в великом произведении Гомера таким образом, что, с одной стороны, на первый план выступает несравненная героическая личность Ахиллеса, а с другой стороны являются тоже в ярких образах личности других героев великой национальной войны. В то время, когда разгневанный Ахиллес отказывается принимать участие в битвах, другие герои имеют случай выказать свою силу и мужество в целом ряде блистательных подвигов. Но все эти подвиги не ведут ни к чему: троянцы одерживают победу за победой, так что все греки с каждым днем все сильнее и сильнее желают видеть Ахиллеса на поле битвы. Наконец, когда любимый друг последнего, Патрокл, падает от руки Гектора, Ахиллес забывает о своем гневе на греков, бросается в бой, сокрушая все попадающееся ему на пути, и убивает Гектора. Все остальные греческие герои в совокупности оказываются слабее одного Ахиллеса – и в этом заключается его апофеоз. Но не одни эти внешние подвиги и события привлекают наше внимание, – гораздо более интереса представляют внутренние события, совершающиеся в душе главных героев гениального произведения Гомера. Ахиллес, конечно, наиболее великая и возвышенная личность в Илиаде; но его величие несколько омрачается чрезмерным возбуждением страсти. Его ненависть к грекам так же чрезмерна, как и отчаянные порывы горя об утрате любимого друга, как свирепый гнев на Гектора. Это дикое, ничем не сдерживаемое чувство, эта страсть, не знающая никаких пределов, переходит в тихую грусть в конце поэмы Гомера, в той сцене, когда после смерти Гектора сокрушенный горем царь Приам, седовласый старец, бросается к ногам юноши Ахиллеса, умоляя его возвратить труп Гектора, и напоминает ему о беспомощном старце – отце его, о бренности и непрочности всего земного. Таким образом, в успокоенной душе Ахиллеса воскресает чувство более мягкое, более человечное, и он отдает справедливость своему храброму врагу, ненавистному Гектору, возвращая его тело Приаму для торжественного погребения. Таким образом, после описания порывов сильно возбужденного аффекта, поэма заключается спокойным описанием похорон Гектора. Вся эта широко задуманная Гомером эпопея, которая, благодаря обилию материала, послужившего для её создания, обратилась из Ахиллеиды в Илиаду, т. е. в живую картину всей троянской войны, отличается во всех своих главных частях такой связностью и цельностью, что ни один из главных эпизодов не может быть выделен из этого поэтического произведения, не нарушая его единства.

«Одиссея» Гомера также представляет великое и художественно выполненное целое, в котором все части произведения связаны с одним общим центром, и интерес везде сосредоточивается на одном главном герое. Но план этой поэмы Гомера гораздо сложнее и искусственнее плана Илиады, так как здесь с главным действием – возвращением Одиссея из-под Трои и местью его женихам своей жены – сплетено еще и другое действие – похождения Телемаха, который отправляется в Пилос и Спарту, для того чтобы разузнать о судьбе своего отца и, возвратившись домой одновременно с последним, участвует в избиении женихов. Кроме того, в той части поэмы, где рассказывается о путешествии Одиссея, сам герой передает историю своих многочисленных и удивительных приключений. Весь громадный материал этого второго из двух главных произведений Гомера ограничен незначительным периодом в 40 дней; вся поэма может быть разделена на четыре части. Первая часть, которую можно озаглавить «Одиссей в отсутствии», обнимает рапсодии (песни) I–IV. Здесь с самого начала Гомер обращает наше внимание на два пункта. Одиссей, разбитый бурею, лишившийся всех своих товарищей, живет, мечтая о далекой родине, среди моря, на острове Огигии, у горной нимфы Калипсо, которая уже семь лет удерживает его вдали от мира. В Итаке, в доме Одиссея, собрались женихи его жены Пенелопы, которые под видом сватовства разоряют царский дом и замышляют даже убить Одиссеева сына Телемаха. Но последний, под влиянием богини Афины, покровительницы Одиссея и его семейства, внезапно освобождается от своей отроческой застенчивости и в сознании своей силы выступает против женихов; поездка в Пилос и Спарту, к Нестору и Менелаю, подготовляет его к энергической роли, которую ему скоро придется взять на себя в деле мести. Заносчивое поведение женихов дает нам понять, что Одиссею необходимо как можно скорее возвратиться на родину.

 

 

Это возвращение составляет предмет второй части второго произведения Гомера («Возвращение Одиссея», V – XIII, 95). По воле Афины, он оставляет Огигию и плывет в страну феаков, где рассказывает свои странствования и приключения, а оттуда отправляется в Итаку. В третьей части («Одиссей, замышляющий месть», XIII, 96 – XIX) Гомер рассказывает, как его герой он вместе со своим возвратившимся сыном и верным слугою, пастухом Эвмеем, задумывает план мщения женихам; в четвертой части («Одиссей-мститель») этот план приводится в исполнение. Все женихи избиваются. Поэма Гомера заключается спокойно – примирением Одиссея с родственниками убитых; в Итаке восстановляется мир и спокойствие, подающее герою, которого так долго гнала судьба, надежду на счастливую старость. Одиссея, взятая в целом, представляет полную, живую и разнообразную картину всего мира; Гомер в этом своём великом произведении заносит нас в далекие, чудные страны и разъясняет различные события, происходившие в Элладе после троянской войны (которая здесь постоянно представляется на заднем плане). Наряду с беспорядками, жертвою которых сделалась Итака, мы видим мирное процветание других стран, правители которых (Нестор и Менелай) благополучно вернулись из продолжительного похода на Трою.


26.12.2016; 14:59
хиты: 216
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь