При всем разнообразии видов словарей можно выделить два основных типа – словари энциклопедические и лингвистические (или филологические).
Энциклопедические словари говорят о предметах, событиях, фактах, людях, явлениях и т.п.
Лингвистические словари посвящены словам. Слово как таковое, слово как единица языка – объект лингвистического словаря. Если сравнить, как дается слово сердце в «Энциклопедическом словаре» и в лингвистическом «Словаре русского языка» С.И. Ожегова, то легко заметить, что в энциклопедическом словаре сердце описывается как часть тела, рассказывается о его строении и т.д. Лингвистический (в данном случае толковый) словарь объясняет значение слова (прямое и переносное), приводит примеры его употребления в речи, дает основные фразеологические словосочетания, в которые слово сердце входит. Кроме того, в словаре С.И. Ожегова в словарной статье (словарная статья – часть словаря, посвященная одному слову) указаны некоторые грамматические формы, произносительные особенности этого слова и его производных и т.д.
Понятие о толковом словаре
Среди лингвистических словарей центральное место занимают словари толковые. Причины такого главенствующего положения следующие:
- эти словари раскрывают самое существенное в слове – его значение, не забывая при этом о внешнем облике слова;
- толковые словари в той или иной мере берут на себя функции других лингвистических словарей: орфографического, этимологического, фразеологического и др.
«Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля. В этом словаре примерно 200000 тысяч слов. «Словарь Академии Российской»