В одних языках преобладающее значение получает система согласных, характеризуемая разнообразием согласных фонем и относительно небольшим числом гласных фонем. Такие языки получили название консонантических языков или языков консонантического типа. В других языках существует достаточно разнообразная система гласных фонем при ограниченном числе согласных. Языки с таким составом фонем получили название вокалических языков или языков вокалического типа. И русский, и английский принадлежат к первому типу.
Гласные
В языке столько фонем, сколько звуков в одних и тех же сигнификативно сильных позициях. В большинстве случаях в русском языке выделяют 5 гласных фонем: а, о, и, э, у. Представители ЛФШ выделяют также фонему /ы/, аргументируя это наличием терминов «ыканье, ыкать», географических названий «Ыйсон» и др. Однако данные примеры относятся к подсистеме редких слов (терминов, топонимов и т.д.).
Подсистема гласных английского языка складывается из двух типов фонем: 1) 12 монофтонгов и 2) 8 (9) дифтонгов. Для подсистемы английских гласных (монофтонгов) фонологически существенное значение имеет признак ряда с подразделением на гласные обычного и гласные продвинутого вперед или отодвинутого назад ряда и признак подъема с подразделением на две разновидности — узкую и широкую.
Согласные
Общее число согласных фонем в английском языке составляет 24 фонемы; в русском языке — 35 фонем. Значительное превышение числа согласных фонем в русском языке происходит за счет наличия в его фонологической системе мягких, или палатализованных, коррелятов твердых фонем. В английском языке существует 6 зон артикуляции — лабиальная, интердентальная, альвеолярная, среднеязычная, заднеязычная и гортанная. В русском вместо альвеолярной - дентальная, а интердентальная и гортанная отсутствуют.
В русском языке в двух случаях наблюдается нейтрализация (снятие определенного противопоставления в коррелирующей паре): 1) нейтрализация оппозиции звонкость — незвонкость, когда снимается различительный признак звонкости; 2) нейтрализация оппозиции звонкость — незвонкость. когда добавляется признак звонкости ко второму члену оппозиции. Английской подсистеме согласных явление нейтрализации несвойственно. Звонкие фонемы, находящиеся в позиции конца слова или слогов, лишь частично утрачивают звонкость, но тем не менее они остаются вне оппозиции звонкость — незвонкость, как безразличные к данному противопоставлению.
Сходство
В обоих языках наблюдаются случаи чередования согласных. Однако по своему фактическому характеру эти чередования различны. Так, в русском языке существуют фонетические чередования по закону нейтрализации звонких фонем, например: сад [сат], но сада; голубь[голуп’], но голуби. Так как в фонологической системе английского языка этот тип нейтрализации оппозиции звонкий — незвонкий не представлен, то и случаи фонетического чередования согласных также отсутствуют.
Другой тип чередования — исторические, или традиционные, чередования — можно обнаружить как в одном, так и в другом языке. Однако они имеют различные области распространения. В русском языке эти чередования возникают как результат или отражение фонетических процессов более ранних периодов развития русского языка. Возникающие при этом согласные представляют собой разные фонемы. В английском языке исторические чередования носят более ограниченный характер. Они возникают только при образовании слов другой части речи. Наиболее частые случаи следующие: divide — division d - ʒ seize — seizure; z - ʒ.