пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

I семестр:
» Уголовное. Билеты
» Арбитражное процесс экзамен
» Гражданское право
» Уголовное.Вопросы
» Трудовое право
» ИППУ
» Финансовое право
» ГПП
» УП особенная часть экзамен
» Земельное право экзамен
» Раскладка билетов гражданское ч2
» Гражданское право ч.2 ответы
» Криминалистика вопросы-ответы
» Криминалистика билеты
» Гражданское право ч3,4.
» раскладка гражданское ч.3,4.
» УПП ответы
» раскладка упп
» МП раскладка
» МЧП
» МЧП вроде билеты
» МП - ответы
» Экологическое право
» Экологическое раскладка
» ТГП ГОСЫ
» ТГП ГОСЫ ч. 2 с 89
» ГП гос ч1 1-56
» ГП гос ч.2 . 57-90
» ГП ч.3. с 91 - 120

Лица, содействующие осуществлению правосудия в арбитражном процессе: понятие, состав, правовой статус

 

В арбитражном процессе наряду с лицами, участвующими в деле, могут участвоватьлица, содействующие осуществлению правосудия: эксперты, свидетели, переводчики, помощник судьи и секретарь судебного заседания. В отличие от лиц, участвующих в деле, лица, содействующие отправлению правосудия, не имеют юридической заинтересованности в исходе дела.

 

 1. Экспертом в арбитражном суде является лицо, обладающее специальными знаниями по касающимся рассматриваемого дела вопросам и назначенное судом для дачи заключения.

Обязано по вызову арбитражного суда явиться в суд и дать объективное заключение по поставленным вопросам.

3. Эксперт вправе с разрешения арбитражного суда знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных заседаниях, задавать вопросы лицам, участвующим в деле, и свидетелям, заявлять ходатайство о представлении ему дополнительных материалов.

4. Эксперт вправе отказаться от дачи заключения по вопросам, выходящим за пределы его специальных знаний, а также в случае, если представленные ему материалы недостаточны для дачи заключения.

5. За дачу заведомо ложного заключения эксперт несет уголовную ответственность, о чем он предупреждается арбитражным судом и дает подписку.

 

 1. Свидетелем является лицо, располагающее сведениями о фактических обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения дела.

2. Свидетель обязан по вызову арбитражного суда явиться в суд.

3. Свидетель обязан сообщить арбитражному суду сведения по существу рассматриваемого дела, которые известны ему лично, и ответить на дополнительные вопросы арбитражного суда и лиц, участвующих в деле.

4. За дачу заведомо ложных показаний, а также за отказ от дачи показаний свидетель несет уголовную ответственность, о чем он предупреждается арбитражным судом и дает подписку.

5. Не подлежат допросу в качестве свидетелей судьи и иные лица, участвующие в осуществлении правосудия, об обстоятельствах, которые стали им известны в связи с участием в рассмотрении дела, представители по гражданскому и иному делу - об обстоятельствах, которые стали им известны в связи с исполнением обязанностей представителей, а также лица, которые в силу психических недостатков не способны правильно понимать факты и давать о них показания.

6. Никто не обязан свидетельствовать против себя самого, своего супруга и близких родственников.

7. Свидетель имеет право на возмещение расходов, связанных с вызовом в суд, и получение денежной компенсации в связи с потерей времени.

 

 1. Переводчиком является лицо, которое свободно владеет языком, знание которого необходимо для перевода в процессе осуществления судопроизводства, и привлечено арбитражным судом к участию в арбитражном процессе

2. Лица, участвующие в деле, вправе предложить арбитражному суду кандидатуры переводчика.

Иные участники арбитражного процесса не вправе принимать на себя обязанности переводчика, хотя бы они и владели необходимыми для перевода языками.

3. О привлечении переводчика к участию в арбитражном процессе арбитражный суд выносит определение.

4. Переводчик обязан по вызову арбитражного суда явиться в суд и полно, правильно, своевременно осуществлять перевод.

5. Переводчик вправе задавать присутствующим при переводе лицам вопросы для уточнения перевода, знакомиться с протоколом судебного заседания или отдельного процессуального действия и делать замечания по поводу правильности записи перевода.

6. За заведомо неправильный перевод переводчик несет уголовную ответственность, о чем он предупреждается арбитражным судом и дает подписку.

 

 1. Помощник судьи оказывает помощь судье в подготовке и организации судебного процесса и не вправе выполнять функции по осуществлению правосудия.

2. Помощник судьи может вести протокол судебного заседания и совершать иные процессуальные действия.

3. Помощник судьи не вправе совершать действия, влекущие за собой возникновение, изменение либо прекращение прав или обязанностей лиц, участвующих в деле, и других участников арбитражного процесса.

4. Секретарь судебного заседания ведет протокол судебного заседания. Он обязан полно и правильно излагать в протоколе действия и решения суда, а равно действия участников арбитражного процесса, имевшие место в ходе судебного заседания.

5. Секретарь судебного заседания по поручению председательствующего проверяет явку в суд лиц, которые должны участвовать в судебном заседании.

 

Эксперт, переводчик, специалист, помощник судьи и секретарь судебного заседания подлежат отводу, если имеются основания сомневаться в их беспристрастности:

Основанием для отвода эксперта, кроме того, является проведение им ревизии или проверки, послуживших основанием для обращения в арбитражный суд или если их материалы используются при рассмотрении дела.

               


20.06.2016; 16:09
хиты: 210
рейтинг:0
Профессии и Прикладные науки
право
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь