пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

17.Типология синтаксических систем, типология предожения

 

Синтаксис языка — это подсистема языковой структуры, состоящая из единиц, больших, чем слово, а именно — словосочетание и предложение.

Словосочетание — это соединение двух или более знаменательных слов при помощи определенной синтаксической связи и несущих номинативную функцию: красивая жизнь; писать статью; lovely life; write an article.

Словосочетание, как и слово, называет предмет, действие, процесс, явление — это его тождественная функция. но слово — это цельнооформленная единица, а словосочетание состоит из не менее, чем двух единиц, которые могут расширяться: новая книга, новая, интересная книга, новая, самая интересная книга; a new book, a new interesting book, a new very interesting book.

типология предложения занимает одно из важных мест в истории типологических исследований. Первым ученым, обратившим внимание на этот раздел языкознания, был академик И.И. Мещанинов. Благодаря его исследованиям появилась возможность создания новой типологической классификации языков на основе учета их синтаксического строя и типологии существующих у них предложений. Однако следует отметить, что синтаксическая типология языков И.И. Мещанинова не дала
возможность судить об особенностях синтаксического строя всех типов языков, включая, например, такие как изолирующие, агглютинативные и флективные.
Идеи И.И. Мещанинова получили развитие в трудах чешского ученого В. Скалички, который несколько детализировал типологические различия в отношении строя предложения вт языках номинативного строя, хотя отдельные его утверждения,
в частности относительно порядка слов в языках флективного типа, нуждаются в критическом пересмотре.
Попытку разработать типологию предложения сделал Дж. Гринберг. В основу своей классификации предложения он положил следующие критерии:

  1. наличие предлогов или послелогов;
  2. относительный порядок подлежащего S, сказуемого P и дополнения O в повествовательных предложениях с именным подлежащим и дополнением;
  3. позиция определяющих прилагательных.

Дж. Гринберг привлек к своему исследованию 30 языков различной типологии, в которых структура предложений оказалась представленной по одному их трех типов: S + P + O; S + O + P; P + S + O. Остальные типы структуры предложения либо совсем
не встретились, либо были обнаружены в довольно ограниченном числе языков, такие, как: P + O + S; O + S + P; O + P + S. Согласно исследованиям Дж. Гринбенга, русский и английский языки по структуре своих предложений относятся к одной
и той же группе с порядком S + P + O и наличием предлогов. Однако этот вывод является ошибочным, поскольку фактический материал обоих языков доказывает обратное. В данном случае напрашивается вывод о недостаточности критериев, определяющих типологию предложения, для выявления тонких различий, существующих в ней. В результате возникла необходимость в разработке дополнительных критериев, более точно выявляющих типологические признаки предложения.
Одним из критериев является односоставность или двусоставность предложения.
Двусоставные предложения в качестве своих обязательных компонентов имеют подлежащее и сказуемое. Данный тип предложения распространен в обоих языках. Сказуемое в таких предложениях выражено глаголом в личной форме или глаголом-
связкой и предикативной частью.
Двусоставные предложения делятся на два типа: глагольные и именные предложения.
тип глагольных предложений.
В обоих языках характеризуется положением сказуемого в середине утвердительного предложения после подлежащего — J'ai dit au capitain ade mon plan. — Я рассказал о своем плане капитану. Однако различие между двумя типами глагольных предложений состоит в том, что во фр двусоставном предложении по-
рядок слов фиксированный, а в русском — нефиксированный.
Русский язык допускает ряд изменений позиций членов предложения, тогда как в английском предложении изменение порядка слов ведет к потере смысла высказывания.
тип именных предложений
В отличие от глагольных предложений, где сказуемое может быть выражено неограниченным числом глаголов, сказуемое предложений именного типа может быть выражено только довольно ограниченным числом глаголов, так называемых
глаголов-связок. наиболее распространенным из них является
глагол-связка to be — быть. односоставные предложения — это такие предложения, в
которых имеется только один главный член предложения, чаще всего только сказуемое. например, морозит, холодает, вечереет и др.; реже встречаются только подлежащие — утро, звонок по телефону, ночь, улица и т.д. Во фр языке число односоставных предложений невелико, из-за аналитического строя предложения, а также обязательного наличия подлежащего, хотя бы и формально. так,
например, в одних случаях большому классу русских односоставных предложений, таких, как темнеет, трудно, морозит и др., во фр языке соответствуют двусоставные предложения —Il fait froid, il est difficile
Односоставные предложения подразделяются на глагольный и именной тип.
Глагольный тип весьма разнообразен в русском языке. Глагольный тип подразделяется на подтипы. Вот несколько основных подтипов:

  • предложения со сказуемым в форме 2-го лица ед. ч. — тише едешь — дальше будешь; что посеешь, то пожнешь;
  • предложения со сказуемым в форме 3-го лица ед. ч. — темнеет, смеркалось, вечереет и др.
  • предложения со сказуемым в форме 3-го лица мн. ч. — здесь посадили деревья; сейчас там строят дом и т.д. Предложения этой структуры имеют неопределенно-личное значение.

Соответствующие фр предложения относятся к двусоставным предложениям, в которых сказуемое стоит в пассивной форме. Именной тип предложения представлен одним типом предложений, где главный член предложения выражен именем су-
ществительным в именительном падеже — мороз и солнце, тишь, безлюдье.
Во фр языке этому типу соответствуют двусоставные предложения с формальным подлежащим il. 


09.01.2018; 15:14
хиты: 103
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь