пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Основные этапы становления письменности

Сравнительно со звуковой речью письмо является дополнительным средством общения. Письмо возникло из-за необходимости передать мысль другому племени и потомкам. По своей функции древнейшие виды письма — это послания и надгробные надписи.

Предметная символика была предысторией письма. Первым историческим типом письма была пиктография, т. е. картинное письмо. Пиктограммы — единицы такого письма выцарапывались, а затем и рисовались на стенах пещер, на скалах и камнях, на рогах и костях животных, на бересте.

Пиктограмма отличается от рисунка тем, что она условна и имеет постоянное значение.

Утрачивая зрительный образ и превращаясь в немотивированный знак, пиктограмма становится идеограммой, а пиктография — идеографией. Она возникает тогда, когда возникают государства, нуждающиеся в письме для управления и учета  государственного и храмового хозяйства, для записей законов и культовых текстов. Древнейшими идеографическими системами письма являются египетская, шумерская, китайская, ацтекская, майя.

Тип письма, который отражает произношение слов, называется фонографией. Фонография подразделяется на два основных вида: консонантно-звуковое (слоговое) и вокально-звуковое (звуковое) письмо.

В теории письма графикой называют буквы алфавита и диакритические знаки в их отношении к звуковому строю языка. Графика изучает соотношение букв и звуков языка. Связь между буквой и звуком создается исторически, причем звуковое значение букв, как и их начертание, весьма различно в разных языках, обладающих разными графическими системами. Степень устойчивости чтения одной и той же буквы неодинакова в разных языках: она большая, например, в русском и немецком, чем во французском и особенно английском языках. Сравним для наглядности написание и произношение следующих английских и русских слов: actor ['aektaj — актёр. Несовпадение буквы и звука, как видно из приведенных примеров, возникает потому, что одна и та же буква читается по-разному, имеет несколько фонетических значений. Определяя соотношение буквы и звука, можно идти не только от буквы к звуку, но и от звука к букве, устанавливая графическое обозначение той или иной фонемы.

Орфография — это собрание правил для нормативного написания слов и их частей; орфография, кроме написания букв, устанавливает также слитное, раздельное и полуслитное (дефисное) написание слов, правила переноса и сокращения слов. В широком смысле правописание охватывает также правила употребления знаков препинания, т. е. пунктуацию. Орфографические и пунктуационные правила имеют много общего в разных языках; есть, однако, и отличия. Основной частью орфографии являются правила передачи звуков речи буквами в составе слов и морфем. Эти правила опираются на принципы орфографии — фонетический, м о р ф о логический,   исторический,   идеографический и принцип   иноязычных  слов. Основными принципами орфографии являются фонетический и морфологический. Фонетический принцип письма опирается на графику и орфоэпию звука. Он заключается в том, что слова пишутся по их произношению. Морфологический принцип орфографии заключается в единообразном написании одной и той же морфемы, как бы при этом ни изменялось ее произношение. Такие написания, как дом, домик, мир, мирный и т. п., являются морфолого-фонетическими, так как отражают одновременно и произношение слова, и его морфемный состав.

Транслитерация - переложение буквенного написания с одного языка на другой, с одной графики на другую. Транслитерация необходима при написании заимствованных и калькированных слов, при передаче самых различных собственных имен — начиная от фамилий и названия газет и кончая названием городов и рек. Примером транслитерации может служить европейская транслитерация греческих слов и корней латиницей и кириллицей (см. табл.). 

Трудность транслитерации имен собственных состоит в том, что их можно транслитерировать,  опираясь  как на  написание, так и на произношение.

Транскрипция. Это — специальный вид буквенного письма; она используется для точной передачи звуков того или иного языка, диалекта или индивидуальной речи. Создание транскрипции вызвано тем, что любое современное буквенное письмо отражает звучание слов лишь в некоторых случаях, когда используется фонетический принцип орфографии. На основе букв латиницы создан фонетический алфавит Международной фонетической ассоциации — транскрипция МФА. На основе русской азбуки создана фонетическая транскрипция РФА — русская фонетическая азбука.


30.01.2015; 16:47
хиты: 101
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь