пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

№ 5

1.Простое предложение как единица синтаксиса. Аспекты изучения предложения. Структурная и семантическая схемы предложений. 

Определение предложения как минимальной, грамматически организованной единицы, служащей для выражения мысли, а также чувства и воли, является в настоящее время наиболее распространенным (в основном это концепция В.В. Виноградова). В понятие грамматической организации включается представление об основном признаке предложения как синтаксической единицы - предикативности. Предикативность является содержательным признаком предложения. И предложение мыслится прежде всего как единица предикативная, в отличие от словосочетания - единице непредикативной. В понятие предикативности как грамматической категории включаются такие грамматические свойства предложения, которые позволяют ему представить сообщаемое либо как реально осуществляемое в настоящем, прошедшем и будущем времени, либо как ирреальное, т.е. только желаемое, возможное, предполагаемое и т.д. Такие грамматические значения предложения можно объединить общим значением отношения сообщаемого к действительности, это общее значение отношения называется в грамматике модальностью, и, следовательно, предложение может содержать модальность реальную или модальность нереальную. Общее значение реальности или нереальности сообщаемого обязательно привязано к конкретному времени - настоящему, прошедшему, будущему, следовательно, понятие модальности неразрывно связано со значением времени. Этот комплекс грамматических категорий - модальности и синтаксического времени - есть предикативность. Если обобщить значение модальности и синтаксического времени, то получим общую отнесенность сообщаемого к действительности. Следовательно,  предикативность - это грамматическая категория, устанавливающая общую соотнесенность сообщаемого и действительности, а общая соотнесенность включает в себя и протекание сообщаемого в рамках определенного времени (понятие синтаксического времени), и отношение сообщаемого к действительности в плане достоверности (понятие модальности). Итак, предложение обладает категориями модальности и синтаксического времени. Обе эти категории образуют неразрывное единство, которое и есть предикативность, присутствующая в каждом предложении и являющаяся его грамматическим значением, т.е. таким признаком, который позволяет отграничить предложение от других синтаксических объединений слов (в частности, словосочетания). Модальность и синтаксическое время, а значит и предикативность, имеют специальные языковые средства для своего выражения. Такими средствами являются формы наклонения и времени, специальные частицы. При наличии в предложении глаголов и глагольных связок эти значения передаются с помощью форм данных слов в сочетании с частицами или без них. Например: Мальчик учится, Мальчик учился, Мальчик будет учиться; Был дождь, Будет дождь; Учился бы мальчик, Пусть учится мальчик; Был бы дождь, Пусть будет дождь; Ночь была холодная, Была бы ночь холодная; при отсутствии глаголов и глагольных связок предложения имеют общее значение реальности существования сообщаемого в настоящем времени, например: Ночь холодна; Дождь; Сумерки. Кроме общего значения модальности как отношения сообщаемого к действительности (реальности или нереальности), предложение может заключать в себе и значение отношения говорящего к сообщаемому. Модальность первого плана называется  объективной, модальность второго плана - субъективной. Субъективная модальность (значение отношения говорящего к сообщаемому) передается обычно дополнительными лексико-грамматическими средствами и средствами интонации. Ср., например: Брат приедет (общее значение реальности сообщаемого) и Брат, конечно, приедет; Брат, вероятно, приедет (значение безусловной или предполагаемой реальности сообщаемого). Модальность объективная является обязательным признаком предложения, а модальность субъективная - факультативным. Каждое предложение, являясь единицей сообщения, обладает еще одним обязательным признаком - интонационной оформленностью, что также отличает данную синтаксическую единицу от словосочетания. Существуют интонации общего плана - интонация сообщения, вопроса, побуждения - и интонации более частные, сопутствующие первым - интонация утверждения, удивления, предположения и т.д. Первые определяются общими коммуникативными целями предложения; вторые - более тесно связаны с конкретным лексическим наполнением предложений и определяются им. Интонации общего плана участвуют в формировании объективной модальности. Ср., например, предложения одинакового лексического состава, произнесенные с интонацией сообщения и побуждения: Вы приедете завтра (факт утверждаемый) и Вы приедете завтра! (просьба или приказ). В первом случае модальность реальная, во втором - ирреальная, в частности побудительная. Итак, основным признаком предложения как синтаксической единицы является предикативность, включающая в себя значения объективной модальности и синтаксического времени (основные грамматические значения предложения). Каждое предложение имеет определенную интонационную оформленность.

Аспекты изучения предложения. Коммуникативно-синтаксический аспект

Усложнение понимания предложения привело к развитию новых подходов к его изучению. Наряду с грамматической структурой началось и изучение семантической структуры предложения (его типичных значений, "глубинного смысла"). При выделении разных аспектов изучения предложения особенно существенным представляются коммуникативно-синтаксический и конструктивно-синтаксический аспекты.

При коммуникативно-синтаксическом подходе предложение рассматривается как функционирующая единица, используемая в процессе общения. Для говорящего и слушающего важно правильно выявить и воспринять основное в предложении, то, ради чего оно создается. Но правильное восприятие главного, основного в предложении определяется не только строением предложения, а и окружающим текстом, т. е. тем, что было сказано раньше, и всей обстановкой, ситуацией общения. Изолированная фраза Вчера мы были на катке (прочитанная, а не услышанная) не подскажет, что здесь главное: то ли то, что посещение катка состоялось вчера, то ли то, что были на катке, а не в театре. В устной речи существенное, главное будет выделено интонационно: Вчера мы была на катке или Вчера мы были на катке. Но почему требуется выделение того или иного слова? Потому, что собеседников могут интересовать разные вещи. Фраза может быть ответом на вопрос Когда были на катке'? или Где были вчера? Прямого вопроса может и не быть, но вся речевая и внеречевая ситуация подсказывает, что надо выделить, что новое сообщается. Таким образом, для выявления нового, главного в предложении надо знать предшествующий текст или ситуацию общения. Например, в романе М. Горького "Мать" Ниловна задает вопрос сыну: "Хочу я спросить тебя,- тихонько сказала она,- что ты все читаешь?" Павел отвечает: "Я читаю запрещенные книги". В данном случае то, что Павел читает, известно обоим собеседникам, а новым является известие, что читаются запрещенные книги. Именно это является центром, ядром высказывания. Аналогичное противопоставление обнаруживаем и в примере из пьесы К. Симонова "Парень из нашего города".

Варя. ...Ну, что же ты делал пятого апреля вечером?

Сергей. Пятого апреля вечером... я занимался французским языком.

В данном случае пятого апреля вечером я - известное, основа для последующего нового в сообщении - занимался французским языком.

Рассмотренное противопоставление дает основание для особого коммуникативного членения предложений, называемого обычно актуальным членением, т. е. членением, выделяющим различные по степени актуальности (значимости) части предложения.

Конструктивно-синтаксический аспект

Актуальное членение предложения раскрывает особенности предложения как речевой единицы. Но предложение не только речевая, а и языковая единица (см. с. 56). Отсюда необходимость выявить принципы устройства этой единицы, т. е. принципы ее структурной организации. Это и составляет задачу конструктивно-синтаксического аспекта изучения предложения.

Главной задачей в современном языкознании считается выявление структурной схемы предложения. При этом большинство исследователей опирается на традиционное учение о членах предложения. Прежде всего, на выделение главных и второстепенных членов предложения.

Главными называют* я те члены предложения, которые определяют его структуру, входят в предикативную основу предложения. Их наличие создает предложение (ср.: Лес шумит. Трава - зеленая) и определяет особенности его структуры (ср.: Зима наступила. Зима. Морозит, Студент пришел. Петров - студент и т. д.).

Прибавление второстепенных членов или устранение их не меняет основы структуры предложения. Ср.: Наступила зима и В декабре наступила настоящая холодная зима или Морозит и По утрам сильно морозит. В первом случае предложение так и осталось двусоставным, а во втором - односоставным, т. е. имеющим только один главный член. Или: Через час Сабурова в маленьком докторском газике перевезли на другой конец деревни и Сабурова перевезли. Предложение осталось односоставным неопределенно-личным.

С другой стороны, пропуск одного из главных членов меняет структуру предложения. Ср.: В трактире посетители знали Герасима и понимали его знаки - предложение двусоставное и В трактире знали Герасима и понимали его знаки - предложение односоставное неопределенно-личное.

На основе учета состава главных членов предложения и их формы (способов выражения) разработаны структурные схемы русского предложения. Одной из самых распространенных является схема двусоставного глагольного предложения, включающая существительное в именительном падеже (Лес шумит) либо его заместители (Брат с сестрой жили дружно) и глагол в спрягаемой форме (Грачи прилетели) или сочетание спрягаемой формы глагола с инфинитивом (Брат собирается приехать). Для односоставных глагольных предложений характерна схема, включающая главный член, представленный спрягаемым глаголом в форме 3-го лица единственного числа (Светает. Ветром сломало дерево).

Выявлены и более редкие структурные схемы предложения, состоящие, например, из существительного или местоимения в дательном падеже со значением субъекта и инфинитива со значением долженствования, предстояния (Быть беде, Мне завтра дежурить).

Подобные исследования важны не только для углубления наших знаний о синтаксической структуре русского языка, но и для выявления специфики предложения как определенной единицы языка.

2. Предикативность.

Синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синта­кси­са — предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информа­цию к действи­тель­но­сти и тем самым формирующий единицу, предназначенную для сообщения; категория, противопоставляющая предложение всем другим единицам, относя­щим­ся к компе­тен­ции синтаксиса. В ряду синтаксических конструкций, имеющих общий объект обозначения (объединённых содер­жа­тель­ным инвариантом), например «летящая птица», «полёт птицы» и «птица летит», последний способ обозначения этого объекта обладает особым функциональным качеством — предикативностью. Выражая актуализированную отнесённость к действительности, предика­тив­ность отличает предло­же­ние и от такой единицы языка как слово: предложение «Дождь!» с особой интонацией, в отличие от лексической единицы «дождь», характеризуется тем, что в его основе лежит отвле­чён­ный образец, обладающий потенциальной способностью относить информацию в план настоящего, прошедшего или будущего времени («Дождь!» — «Был дождь» — «Будет дождь»). В иерархии признаков, конституирующих предложение как специфическую единицу языка, предика­тив­ность является признаком наивысшей ступени абстракции. Сама модель предложения, его отвлечённый образец (структурная схема) обладает такими грамматическими свойствами, которые позволяют представить сообщаемое в том или ином временно́м плане, а также модифи­ци­ро­вать сообщаемое в аспекте реальность/ирреальность. Главным средством форми­ро­ва­ния предикативности является категория наклонения, с помощью которой сообщаемое предстает как реально осуще­ствля­ю­ще­е­ся во времени (настоящем, прошедшем или будущем), т. е. характе­ри­зу­ет­ся временной опреде­лён­но­стью, или же мыслится в плане ирреальности — как возможное, желаемое, должное или требуемое, т. е. характеризуется временной неопределённостью. Диффе­рен­ци­а­ция этих признаков сообщаемого (времен­ная определённость/неопределённость) опирается на противо­по­став­ле­ние форм изъяви­тель­но­го наклонения формам ирреальных накло­не­ний (сослага­тель­но­го, условного, желательного, побуди­тель­но­го, долженствовательного). Предикативность, как неотъемлемый грамматический признак любой модели предложения и постро­ен­ных по этой модели конкретных высказываний, соотносительна с объективной модальностью. Формируя одну из центральных единиц языка и представляя наиболее значимый — истинностный — аспект сообщаемого, предикативность (как и объективная модальность) является языковой универ­са­ли­ей. Представление о сущности предикативности (как и сам термин) не является однозначным. Наряду с концепцией В. В. Виноградова («Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения», 1954) и его школы («Грамматика русского языка», т. 2, 1954; «Русская грамматика», 1980; см. Виноградов­ская школа) термином «предикативность» обозначают также свойство сказуемого как синтаксического члена двусоставного предложения (предикативный значит ‘сказуемостный, характерный для сказуе­мо­го’). Понятие предикативности входит в состав синтаксических понятий «предикативная связь», «предикативные отношения», которыми обозначают отношения, связывающие подлежащее и сказуе­мое, а также отношения логического субъекта и предиката; в таком употреблении предика­тив­ность осмысляется уже не как категория наивысшей ступени абстракции (присущая модели предло­же­ния как таковой, предло­же­нию вообще, независимо от его состава), а как понятие, связанное с уровнем членения предложения, т. е. с такими предложениями, в которых может быть выделено подлежащее и сказуемое.Предикативностью называют также общее, глобальное логическое свойство всякого выска­зы­ва­ния, а также свойство мысли, её направленность на актуализацию сообщаемого. Этот аспект понятия предика­тив­но­сти соотносителен с понятием предикации, основным свойством которой принято считать отнесён­ность к действительности, и с понятием пропозиция, отличительной чертой которой считается истинностное значение.

3. Классификация предложений.

Предложения в русском языке имеют различные классификации.

По цели высказывания они бывают повествовательные, вопросительные и побудительные. Повествовательные предложения просто сообщают нам содержание: Я иду на работу; Мы закончили проект. Вопросительные предложения содержат вопрос, поэтому в конце такого предложения ставится вопросительный знак: Когда будет премия? Ты приедешь? Побудительные предложения содержат побуждение к действию: Встать! Пойдем домой. Поскорее закончите программу. Эта классификация относится и к простым и к сложным предложениям. Все, представленные ниже, классифицируют только простые предложения.

По эмоциональной окраске (или по интонации) предложения делятся на восклицательные и невосклицательные. В конце восклицательных предложений всегда ставится восклицательный знак: Мы победили! Скоро в отпуск!

По наличию второстепенных членов предложения бывают распространённые и нераспространённые. Распространёнными называют предложения, в которых есть второстепенные члены предложения, причём распространённым считается даже предложение, в котором присутствует хотя бы один второстепенный член. Например: Мы пользуемся монопольным правом на размещение рекламы; Он приватизировал квартиру. Нераспространённым считается предложение, состоящее из одной грамматической основы, например: ВВП повысился; Светает; Успеется.

По наличию главных членов предложения делятся на односоставные и двусоставные.

В двусоставных есть оба главных члена: подлежащее и сказуемое. Например: Перевозка экспортного груза производится по всем правилам.

В односоставных предложениях грамматическую основу предложения составляет только один главный член – подлежащее или сказуемое. Они в свою очередь делятся на:

1.            назывные (номинативные) предложения, в которых главным членом является подлежащее: Поздняя осень; Вечер; Какая ночь! Осинник зябкий (назывные предложения чаще всего употребляются в художественном описании, в них не используется обстоятельство);

2.            предложения, в которых главный член сказуемое; они имеют свою классификацию.

- Определённо-личные предложения - те, в которых сказуемое четко указывает на действующее лицо. В таких предложениях главный член обычно выражается глаголом в форме 1 или 2 лица единственного или множественного числа настоящего или будущего времени в изъявительном или повелительном наклонении. Такие предложения обычно синонимичны двусоставным с местоимением в роли подлежащего: Заключим прибыльный контракт – Мы заключим прибыльный контракт; Лечу на собеседование – Я лечу на собеседование.

- Неопределённо-личные предложения - те, в которых действующее лицо определить нельзя. Здесь главный член может выражаться в форме 3 лица изъявительного наклонения, в форме множественного числа прошедшего времени, в форме сослагательного наклонения: Тебя позвали; Успешной называют прибыльную компанию; Продали бы мне собаку.

- Обобщенно-личные предложения - те, в которых действие приписывается обобщённому лицу или может происходить с каждым. Основные представители обобщённо-личных предложений – пословицы, поговорки, афоризмы, нравоучения: Что имеем – не храним, потерявши – плачем; Идёшь, бывало, по полю и радуешься.

- Безличные предложения - те, в которых нет никакого указания на действующее лицо, в них нет, не может быть подлежащего. Главный член в таком случае выражается безличным глаголом, личным глаголом в безличном употреблении, возвратной формой, инфинитивом, словом категории состояния: Смеркается; Затихло; Мне не спиться; Мечтать не стоит; Было холодно; Нам нужно пройти вперёд.

По наличию всех необходимых членов предложения для полноты смысла предложения делятся на полные и неполные. В полных предложениях имеются все требуемые структурой и контекстом главные и второстепенные члены предложения. Например: Мы встретились вчера. В неполных предложениях недостаёт одного или нескольких необходимых для понимания смысла членов. Как правило, эти члены можно восстановить из контекста. Например: Мы с Колей дружим давно. Встретились вчера (непонятно, кто встретился).

Простые предложения могут быть осложнены и не осложнены. Способы осложнения могут быть различны.

1.            Предложения, осложнённые однородными членами

Однородными называются два или более членов, которые отвечают на один и тот же вопрос, относятся к одному и тому же слову и, следовательно, выполняют одну и ту же синтаксическую роль. Например: Американские, европейские и российские предприниматели активно взаимодействуют между собой.

Однородными могут быть все члены предложения. Однородные члены являются равноправными и не зависят друг от друга.

Они могут быть распространёнными: Снег тихо шёл и таял на тёплой земле; и нераспространёнными: Снег шёл и таял.

Однородные члены отделяются друг от друга запятой. Когда однородные члены разделяются запятыми, а когда нет, смотрите в разделе: «Пунктуация».

Нам бы хотелось ответить здесь на очень сложный вопрос, какие определения называются неоднородными. Неоднородные определения:

- характеризуют предмет с разных сторон, например: В углу стоял старинный немецкий рояль;

- одно из определений относится к словосочетанию слово + другое определение, например: Осенний тихий сон природы (осенний относится к словосочетанию тихий сон);

- не обладают интонацией перечисления;

- часто относятся к различным разрядам прилагательных;

- их нельзя соединить союзом И: Старый немецкий стол (стол не может быть с одной стороны старым, а с другой – немецким)

2.            Предложения, осложнённые обособленными членами

Обособленными, т. е. выделенными запятыми, называются второстепенные члены предложения (они могут быть выражены одним словом или группой слов), выделенные по смыслу и интонационно. Обособляться могут любые второстепенные члены предложения. Обычно они: имеют большую смысловую самостоятельность, чем необособленные члены; содержат какое-то добавочное сообщение и логически подчёркиваются; уточняют и конкретизируют мысль, высказанную главными членами; вносят в предложение экспрессивную окраску.

Например: Действия, предпринятые вчера, дали положительный результат; Мальчик, выше меня ростом, уверенно шёл вперёд; Кроме нас, в доме никого не было; Мы стояли, глядя на то, как фирму разрывают на части, и не могли ничего сделать.

3.            Сравнительные обороты

Сравнительные обороты выражают сравнение, сопоставление, отождествление и представляют собой часть простого предложения, не являются отдельным членом предложения, несут в себе значение признака предмета или признака действия: Нарциссы, словно слитки серебра, мерцали из цветущего ковра. Они тоже обособляются, т. е. выделяются запятыми.

4.            Предложения, осложнённые словами, не являющимися членами предложения

Это предложения с обращениями и вводными словами.

Обращением называется слово или словосочетание, называющее лицо или предмет, к которому обращена речь. Обращение всегда обособляется запятыми. Например: Марья Ивановна, приглашаем Вас на концерт, который состоится 24 января.

Вводные слова (словосочетания, предложения) – это слова, выражающие отношение говорящего к высказыванию: К несчастью, мы проиграли.

5.            Предложения, осложнённые вставными конструкциями

Вставные конструкции - это слова, словосочетания, предложения, связанные с содержанием предложения и содержащее дополнительную информацию, попутно сделанные замечания, поправки, уточнения. Они обладают особой интонацией, могут пояснять как всё предложение, так и его часть, ставятся в середине или конце предложения, не указывают на источник сообщения, эмоции. На письме вставные конструкции выделяются скобками, иногда тире. Например: Он (Павел Иванович) был взволнован.

Сложные предложения в свою очередь имеют сложную классификацию.

1.            Сложносочинённое предложение

Оно состоит из нескольких простых, равноправных по смыслу, независимых друг от друга предложений, связанных сочинительными союзами. Например: В окно подул сильный ветер, и документы разлетелись по комнате.

Сочинительные союзы:

- соединительные: И, ДА (= И), НИ … НИ, КАК … ТАК И;

- противительные: А, НО, ДА (= НО), ОДНАКО, ЖЕ, ЗАТО, А ТО, НЕ ТО;

- разделительные: ИЛИ, ЛИБО, ЛИ … ЛИ, ТО … ТО, НЕ ТО … НЕ ТО;

- присоединительные: ДА, ДА И, ТОЖЕ, ТАКЖЕ;

- пояснительные: ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО;

- градационные: НЕ ТОЛЬКО … НО И, НЕ ТО ЧТОБЫ … НО.

2.            Сложноподчинённое предложение

Оно состоит из нескольких простых предложений, одно из которых является главным, а остальные зависимыми от главного, т. е. придаточными (к ним от главного можно задать вопрос). Они связываются между собой подчинительными союзами или союзными словами. Например: Каждый кривой гвоздь считает (что?), что настоящий гвоздь должен быть кривым (В. Швебель).

Подчинительные союзы:

- временные: КОГДА, КАК ТОЛЬКО, МЕЖДУ ТЕМ КАК, ПОКА, ЛИШЬ, ЕДВА и др.;

- причинные: ПОТОМУ ЧТО, ОТТОГО ЧТО, ТАК КАК, БЛАГОДАРЯ ТОМУ, ЧТО и др.;

- целевые: ЧТОБЫ, ЧТОБ, ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ, С ТЕМ ЧТОБЫ и др.;

- следствия: ТАК ЧТО и др.;

- условные: ЕСЛИ, ЕСЛИ БЫ, КОГДА БЫ, КАК СКОРО и др.;

- уступительные: ХОТЯ, ХОТЯ БЫ, ПУСТЬ, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО и др.;

- сравнительные: КАК, КАК БЫ, БУДТО, БУДТО БЫ, КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО и др.;

- изъяснительные: ЧТО, ЧТОБЫ.

Союзные слова от союзов отличаются тем, что являются вопросительно-относительными местоимениями и являются членами предложения, в отличие от союзов, которые соединяют, но членами предложения не являются.

Таким образом, придаточные предложения делятся на временные, пространственные, определительные, изъяснительные и т. д. Например: Самое большое влияние на человечество оказывали книги, которые почти никто не читал; Мы не совершенны, потому что не умеем устоять перед соблазнами; Там, где дорога сворачивала, он оглянулся.

Придаточные предложения могут стоять перед главным, после него или в середине. Всегда части сложного предложения выделяются запятыми и другими знаками.

В сложноподчинённом предложении может быть несколько придаточных предложений. Тогда существует три типа подчинения:

1.            последовательное подчинение – такое, при котором одно придаточное подчиняется другому по принципу звеньев одной цепи. Например: Макар знал (что?), что лютый мороз не шутит с людьми (какими?), которые заблудились в тайге.

2.            однородное подчинение – такое, при котором несколько придаточных предложений зависят от одного главного. Например: Мы поняли (что?), что ошиблись, (поняли что?) и что изделия для продажи нужно заказывать оптом.

3.            комбинированное подчинение – такое, при котором присутствуют оба эти способа. Например: Я зачитался до такой степени (до какой степени?), что не сразу понял, (что?) кто пришёл, (что?) кто звонит в дверь.

3.            Бессоюзное предложение

Это такое сложное предложение, в котором его части связаны только по смыслу без участия дополнительных слов. Например: Ветер раскачивал ветви, листья сыпались дождём; Делу – время, потехе – час; Поспешишь – людей насмешишь и др.

4.            С разными видами связи

В таком сложном предложении возможно совмещение союзной и бессоюзной связи частей. Например: У некоторых предпринимателей есть определённые суеверия: одни, например, не заключают сделок, когда солнце еще не встало, а другие постоянно носят при себе талисман.

2.Вводные единицы. Вставные конструкции.

Вводные слова и сочетания – это слова и сочетания слов, выражающие отношение говорящего к содержанию предложения или к способу выражения этого содержания, не являющиеся членами предложения и не связанные с членами предложения грамматически. Вводные слова и сочетания:

- не являются членами предложения

- грамматически не связаны с членами предложения.

В устной речи они выделяются интонационно, в письменной – пунктуационно: запятыми.

Вводные слова и замечания делятся на группы по выражаемому им значению.

- Эмоции, чувства, оценка

К счастью, к радости, к несчастью, к огорчению, к досаде, к сожалению, к стыду, к удивлению, к изумлению, на счастье, на радость, на удивление, по счастью, по правде, по совести, по справедливости, чего доброго, странное дело, удивительное  дело, смешно сказать, не в укор будь сказано

- Степень достоверности,  возможности, уверенности

Без сомнения, без всякого сомнения, несомненно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, конечно, видимо, по-видимому, наверное, верно, возможно, вероятно, по всей вероятности, пожалуй, кажется, должно быть, может быть, может, надо полагать, можно полагать, надо думать, (я) думаю, (я) полагаю, (я) надеюсь, (я) считаю

- Источник сообщения

По сообщению, по сведениям, по мнению, по слухам, в соответствии с, говорят, сообщают, передают, по-моему, по моему мнению, на мой взгляд, помнится, вспоминается

- Последовательность изложения, связность речи

Следовательно, итак, таким образом, значит, наконец, стало быть, далее, кстати, к слову сказать, впрочем, между прочим, в общем, в общих чертах, в частности, кроме того, сверх того, наоборот, напротив, например, к примеру, во-первых, во-вторых (и прочие подобные), с одной стороны, с другой стороны

- Приёмы формулирования, способы выражения мысли

Словом, одним словом, иначе говоря, другими словами, иными словами, точнее, точнее говоря, короче, коротко говоря, откровенно говоря, правду говоря, прямо говоря, не ходя вокруг да около, мягко выражаясь, называя вещи своими именами, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, с вашего позволения, лучше сказать, точнее сказать, так сказать, как говорится

- Активизация внимания собеседника, в том числе с целью установления доверительности

Понимаешь(-ете), знаешь(-ете), видишь(-ите), пойми(-те), поверь(-те), послушай(-те), согласись(-тесь), представь(-те), представь(-те) себе, вообрази(-те), веришь(-ите) ли, знаешь(- ете) ли, повторяю, подчеркиваю, между нами говоря, между нами , будь сказано

- Мера того, о чём говорится

Самое большее, самое меньшее, самое необычное, самое удивительное, по крайней мере

- Обычность, типичность того, о чём говорится

Бывает, бывало, случается, случалось, по обычаю, по обыкновению, в крайнем случае

То, что  вводные слова и сочетания выделяются запятыми на письме, известно всем.

Вводные конструкции - это слова, словосочетания или предложения, с помощью которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает. Это отношение может быть различным: уверенностью, предположением, сомнением, ссылкой на чьё-либо мнение, сожалением по какому-либо поводу и т. п.Вводные слова не являются членами предложения и не связаны с членами предложения ни сочинительной, ни подчинительной связью. Семантически же вводные конструкции тесно связаны со всем предложением или с его частью, так как употребляются для более полного выражения того или другого смысла, который автор вкладывает в предложение.В устной речи вводные конструкции выделяются особой интонацией, а на письме - запятыми. По значению вводные конструкции делятся на несколько групп:

1) Вводные конструкции, выражающие уверенность или, наоборот, неуверенность говорящего в достоверности сообщаемого: конечно, безусловно, разумеется, несомненно, действительно и др. - уверенность; наверное (наверно), должно быть, может быть, кажется, пожалуй, видимо, по-видимому, вероятно и под. - неуверенность, предположение, сомнение : Мы, разумеется, начали разговор о вчерашнем (Ф. Достоевский); Тогда я ещё не знал, конечно, двойного смыс­лаандерсеновских сказок (К. Паустовский); Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи (Л. Толстой); Может быть, мы не увидимся более (М. Горький).

2)  Вводные конструкции, выражающие эмоциональное отношение к сообщаемым фактам (радость, удовольствие, удивление, сожаление, досаду и т. п.): к счастью, на моё счастье, к нашему удовольствию, к общей радости, к сожалению, к несчастью, на беду, к удивлению, чего доброго и под.:  К моему удовольствию, батюшка согласился на мою просьбу (М. Салтыков-Щедрин); Про вас я не слыхал, к несчастью, ничего (М. Лермонтов).

3)  Вводные конструкции, указывающие на   источник сообщения, источник определённого мнения, определённых сведений: по-моему, по-твоему, по сообщениям печати, по мнению директора, по их словам, по выражению Пушкина, дескать, говорят и т. д. (Косвенно подобные конструкции часто указывают на неполную уверенность говорящего в достоверности сообщаемого.) По-моему, такие зимы были лучшим временем в Ба­туми (К. Паустовский); По моему сужденью, пожар способствовал ей много к украшенью (А. Грибоедов).

4) Вводные конструкции, указывающие на логическую связь мыслей, их последовательность (с их помощью говорящий подчёркивает разного рода логические отношения между частями высказывания).  Например,  конструкции типа таким образом, словом, итак, следовательно, зна­чит сигнализируют о формулировке вывода; прежде всего, во-первых, во-вторых, наконец и под.используются, когда есть потребность подчеркнуть количественный состав какого-либо перечня (чаще всего - перечня аргументов) и установить степень важности компонентов этого перечня; слова кстати, между прочим, кстати сказать свидетельству­ют о побочном характере высказывания в общей логике диалога или монологического изложения; слова например, в частности, кроме того и др. сигнализируют о введении примеров, иллюстрирующих общее положение; наоборот, напротив - о контрастности явлений и т. д. Тишина на рассвете не успокаивала, а, наоборот, уси­ливала его волнения (К. Паустовский); Итак, предложе­ние было принято (И. Тургенев).

5)  Вводные конструкции, указывающие на приёмы   и способы оформления мысли или на характер высказывания (на стиль и тон высказывания): короче  (говоря),  вернее, точнее, словом, одним словом, прямо скажем, грубо (мягко) выражаясь, по совести говоря и т. д. Я присмотрелся, попривык к окружающим меня явле­ниям, или, вернее сказать, чудесам природы (С. Акса­ков); Аркадий Павлыч, говоря собственными его слова­ми, строг, но справедлив... (И. Тургенев).

6)  Вводные конструкции, выполняющие контактоус-танавливающую функцию. Они используются при непосредственном обращении  к собеседнику с  целью просто привлечь его внимание (слушайте,  послушайте и под.), расположить к себе собеседника вежливым характером просьбы или вопроса (пожалуйста, будьте добры и др.), выразить доверительный характер отношения к собеседнику (видите ли, знаете, поверьте, понимаете и т. п.): Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжёлую болезнь заочно, не видавши самого больного (А. Куприн); Вообразите, наши молодые люди уже скучают (И. Тургенев).

7)  Вводные конструкции, оценивающие степень обычности явлений: бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению, как правило и под.: Бывало, он трунил забавно, умел морочить дурака и умного  дурачить  славно,   иль  явно,   иль   исподтишка... (А. Пушкин); Как это часто бывает, Елена Васильевна мгновенно всё поняла (Н. Погодин).

8) Вводные конструкции, указывающие оценку меры того, о чём говорится (указывают на ограничение или уточнение высказывания): самое большее, самое меньшее, по крайней мере и др.: ...Я, по крайней мере, не слишком охотно его посе­щаю... (И. Тургенев).


15.01.2016; 02:20
хиты: 150
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь