|
|
Лексикология французского языка:
Гак:
I семестр:
|
Перевод и другие виды межъязыкового посредничества. Понятие адаптивного транскодирования, отличия от перевода. Адаптивное транскодирование в аспекте адекватности перевода.- «языковое посредничество» шире, чем перевод;
- Межъязыковое общение: 1) перевод (ориентирован на оригинал, полноправная его замена); 2) адаптивное транскодирование (транскоддирование информации+преобразование(в соответствии с целями коммуникации)) – для конкретной группы, не равно оригиналу;
- Виды Адаптивного транскодирования: 1) Сокращенный перевод; 2) адаптивный перевод (с пояснениями) – пересказ;
- Адаптивное транскодирование – для передачи содержания: прагматическая адаптация (реклама), создание аннотаций, рефератов;
|
|
Copyright © 2013-2025. All Rights Reserved. |
помощь
|
|